RBLla revue de belles-lettres
Liminaire
Frédéric Wandelère
Angéliques ?
Kim Un
Quatre poèmes
traduit du coréen par Cho Soomi
Nimrod
Paysages
Jacques Moulin et Mira Wladir
La place est remontante
Baptiste Gaillard
Le chemin de Lennie
Juan Boccanera
Poèmes
traduit de l’espagnol par Jacques Ancet
Rosmarie et Keith Waldrop
Keith Waldrop
Comment trouver de l’eau
traduit par Jean-Pierre Lanarès
Rosmarie Waldrop
A la mer
traduit par Jean-Pierre Lanarès
Paol Keineg
Elmgrove Avenue
Keith Waldrop
Tant qu’il fera jour
traduit par Paol Keineg
Keith Waldrop
Intervalles
traduit par Alain Cressan
Keith Waldrop
Morceaux caractéristiques
Bougies standard, poète, trains
traduit par Jean-Pierre Lanarès
Marcel Cohen
Autoportaits (et portrait induit du citateur)
Rosmarie Waldrop
La Revanche de la pelouse
traduit par Marie Borel et Françoise Valéry
Rosmarie Waldrop
Clef pour comprendre la langue de l'Amérique
traduit par Paol Keineg
Bibliographie de Keith et Rosmarie Waldrop
Jacques Roman
Doris Jakubec
Jacques Roman, les minutes du présent
Jacques Roman
Deux lettres
D’un secret de voix
Rose nuit ou Le dire tremblé
Bernard Noël
Ni début Ni fin
Christophe Gallaz
Lire les fleuves, ouvrir les visages
Pascal Poyet
David Antin, l’homme approximatif
David Antin
Noms en danger
traduit par Pascal Poyet
Traducere
Yuri Andrukhovych
Lettres du sultan et retour
traduit de l’ukrainien par Iryna Dmytrychyn
Guillaume Apollinaire
Réponse des Cosaques Zaporogues au Sultan de Constantinople
traduit en ukrainien par Mykola Loukach
Mykola Riabtchouk
Lettre non écrite au sultan turc
traduit de l’ukrainien par Iryna Dmytrychyn
Tracés
Gilles Ortlieb
Lettres de Rocher Noir. Patrick Mac’Avoy
Lectures
par Olivier Beetschen, Gérard Bocholier, Noémie Christen,
David Collin, Sylviane Dupuis, Paul Farellier, Reynald Freudiger,
Jacques Lèbre, Ariane Lüthi, Gwilherm Perthuis, Geneviève Piron
Scolies
Collages de Keith Waldrop
CD avec les voix de Keith Waldrop, Rosmarie Waldrop et Jacques Roman