RBLla revue de belles-lettres
Irena Brežná
L’Est, ça commence où ?
Traduit de l’allemand par Ursula Gaillard
Marius Daniel Popescu
La parenthèse ouverte
István Kemény
Monarchie, chérie
Traduit du hongrois par Guillaume Métayer
Ana Blandiana
Trois poèmes
Traduit du roumain par Elena Urbanovici
Friederike Mayröcker
Extraits de Cahier
Traduit de l’allemand par Brigitte Stefanek-Egger et Lucie Taïeb
Vincent Yersin
Sources du fleuve
Reiner Kunze
La frontière n’était qu’un fleuve
Traduit de l’allemand par Mireille Gansel
Gueorgui Gospodinov
Europe du soir Europe du matin
Traduit du bulgare par Marie Vrinat
Amelia Litcheva
Mon Europe
Traduit du bulgare par Marie Vrinat
Margret Kreidl
Viennoiseries
Traduit de l’allemand par Camille Luscher
Sándor Kányádi
Deux chants
Traduit du hongrois par Guillaume Métayer
Angela Marinescu
Soleil noir
Traduit du roumain par Jan H. Mysjkin
Ivan Štrpka
Les portes nous guident
Traduit du slovaque par Vivien Cosculluela
Delimir Rešicki
Si tu es né là-bas
Traduit du croate par Martina Kramer
Mireille Gansel
Ombres et reflets
György Petri
Au bord du Danube
Traduit du hongrois par Guillaume Métayer
Ilse Aichinger
Le cimetière des inconnus
Traduit de l’allemand par Marion Graf
Siniša Tuci´c
Danube tropical
Traduit du serbe par Mireille Robin
Sibila Petlevski
Chorégraphie de la souffrance
Traduit du croate par Martina Kramer
Dragana Mladenovi´c
Amsterdam
Traduit du serbe par Harita Wybrands
Johann Lippet, Ernest Wichner, Rolf Bossert,
Werner Söllner, Horst Samson
Poètes du Banat
Proposés et traduits de l’allemand par Claire de Oliveira
Aglaja Veteranyi
Cimetière Joyeux
Traduit de l’allemand par Camille Luscher
Virgil Mazilescu
Fragments de la région de jadis
Traduit du roumain par Pierre Drogi
Slobodan Tišma
Douces considérations religieuses
Traduit du serbe par Harita Wybrands
Annie Bentoiu
Flashes (extraits)
Marianna Kiyanovska
Comme si c’était la mer
Traduit de l’ukrainien par Iryna Dmytrychyn
Leta Semadeni
Tamangur (extrait)
Traduit de l’allemand par Marion Graf
Grigore Chiper
l’eau de mes fleuves
Traduit du roumain par Elena Urbanovici
Julia Kristeva
1963, 2016 : deux regards sur Blaga Dimitrova
Blaga Dimitrova
Trois poèmes
Traduit par Mireille Gansel
Gueorgui Gospodinov
Là où nous ne sommes pas
Traduit du bulgare par Marie Vrinat
Zsuzsanna Gahse
Quatorzième cube danubien
Traduit de l’allemand par Marion Graf
Peintures d’Anna Mark