• RBLla revue de belles-lettres


Monique Laederach, trouver forme


Cette absolue liberté de la parole

Autobiographie. Écrire femme : de l’erreur à l’identité peut-être

Discours de réception du Prix de Belles-Lettres

Mots sur le bord d’être

Yvette Z’Graggen
Deux lettres à Monique Laederach

Ingeborg Bachmann
Je ne sais pas de monde meilleur (extraits)
Traduit par Monique Laederach

Iren Baumann
Deux poèmes
Traduit par Monique Laederach

Gerhard Meier
Neuf poèmes
Traduit par Monique Laederach

Erika Burkart
Huit poèmes
Traduit par Monique Laederach

Valérie Cossy
Monique Laederach : amitié et littérature

Lou Lepori
Histoire du viol

Alexandre Caldara
plante grimpante à feuillage persistant

Ève-Line Berthod
Poèmes


Cahier de création


Marina Skalova
le corps cille

Ling Yu
Filles
Traduit par Camille Loivier

Nichita Stánescu
Le Manuel du mal-rêveur
Traduit par Pierre Drogi

Simone Lappert
poèmes et entrelacs
Traduit par Marion Graf


Chantier


Pierre Chappuis et Manuel Cajal
Échanges d’éclats (2018-2019)


Traducere


Nathalie Koble
Redonner voix, redonner vie : traduire les trobairitz aujourd’hui


Lectures


Par Gaëlle Cogan, Tristan Hordé, Jacques Lèbre,
Lucie Tardin, Jonathan Wenger